"有些人相识过不如错过"这样翻译对吗?菜鸟求助!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 16:09:47
IT WOULD RATHER TO MISSED SOMEBODY THAN KNEW SOMEONE
有问题,简单的说to do, 不是特殊情况没有 to did. 希望你懂这个!
Better to miss him/her than to know.
IT WOULD RATHER TO miss SOMEBODY THAN to know SOMEONE
Some people are better missed than met.
it rather to miss than to know
Better lost than known.